Snowdons Summit to Marin Trail. How?

2»

Comments

  • Anonymous
    Anonymous Posts: 79,667
    pte, that's a very good description, although it is still a bit of a harder sound than the germanic equivalent.

    The odd thing about Welsh folk, is that although we have all these complex harsh sounding letters, and far too many syllables in all our words, there seems to be a hell of a lot of Welsh folk who strugle with their "r"s :lol:
    For some reason, there seems to be a tendency to roll them in a French manner.
  • Anonymous
    Anonymous Posts: 79,667
    theyre good explanations, the saw cutting through something is suprisingly accurate compared to what i expected the sound to be, as is the nacht explanation.

    you should see the looks i get from welsh friends when i pronounce llandudno :shock:
  • Anonymous
    Anonymous Posts: 79,667
    ^^LOL!
    To be fair, the usual Laan-dud-no is a fair enough way to pronounce it for a non Welsh speaker.
    "Ll" is again, another unique letter!
  • pte1643
    pte1643 Posts: 518
    pte, that's a very good description, although it is still a bit of a harder sound than the germanic equivalent.

    Hmmm... Yeah... Like I said it's a tricky one to put into type. :lol:

    I've been venturing up to the area now twice a year for about 5 years, so I'm getting to grips with it (albeit slowly).

    Welsh looks tricky (and indeed it is) until you realise that "w" and "y" are also vowel sounds in Welsh.

    W = "OO" (as in boot, or foot), which is an easy one.
    But the one I have trouble with is which pronounciation do you use for the "y"...

    Sometimes it's "i", sometimes "u", sometimes "ea". :?
  • Anonymous
    Anonymous Posts: 79,667
    i thought y in c y b was pronounced (wait for it) coyd er brenin or more like coyder brenin and betsw y coed was betser coyd?
  • pte1643
    pte1643 Posts: 518
    Coed y Brenin, Coyd e Brenin (where the "r" in Brenin is a rolled R).

    Betws y Coed, Betoos e Coyd.
  • Anonymous
    Anonymous Posts: 79,667
    this thread seems to have taken an off topic turn, should we ask for it to be split off into a welsh thread in the sandbox perhaps?

    sorry to the OP.
  • Anonymous
    Anonymous Posts: 79,667
    pte1643 wrote:
    Coed y Brenin, Coyd e Brenin (where the "r" in Brenin is a rolled R).

    Betws y Coed, Betoos e Coyd.
    Wrong. Correct pronounciation (although I'll get flamed by South Wales folk for this.. more on that ina minute) of the letter "Y" is the same as the word "Ugh" in English. As in, "Ugh, that's horrible".

    However, due to the accent down south wales, it is turned into an "e" sound, but that's becasue they (incorrectly, no really, it IS wrong) pronounce several things differently. I've been told it's because of so much English influence down there in the past when it was all being industrialised. Talking English was seen as the "cool" thing to do in those times, as it suggested you were a better class of person.
    Another Curiosity in South Wales, is that they pronounce "u" and "i" the same - again incorrectly. And they say we speak improper Welsh up north :roll:
    Truth is, From Dolgellau upwards, you'd be hard pressed to find a Welsh person that doesn't speak the language.
    the southeners commonly refer to those letters as "u bedol" (horseshoe U) and "i dot" (dotted "i") because they cannot pronounce the two letters :roll:
  • pte1643
    pte1643 Posts: 518
    pte1643 wrote:
    Coed y Brenin, Coyd e Brenin (where the "r" in Brenin is a rolled R).

    Betws y Coed, Betoos e Coyd.

    Wrong. Correct pronounciation (although I'll get flamed by South Wales folk for this.. more on that ina minute) of the letter "Y" is the same as the word "Ugh" in English. As in, "Ugh, that's horrible".

    Yep, understand that. Like I said in my previous post, it's tricky to know which sound to use when you come across a "y".

    To be fair, I quoted the "accepted" Welsh/English (or Welsh-glish, if you like :lol: ) pronounciation. In that it wouldn't/doesn't get frowned upon to pronounce the Y as an E in this instance.

    Similar to that of the town Dolgellau...
    Either Doll-geth-lie, or Doll-geth-lee are both generally accepted locally, although the first is preferred...
    But Never Doll-gell-oo, or Doll-gell-aw.

    Sort of. :?
  • Anonymous
    Anonymous Posts: 79,667
    Doll-geloo! :lol:
    I've heard that one loasd of times!
  • Anonymous
    Anonymous Posts: 79,667
    what the fuck are us englishmen meant to do with llanelli??
  • Anonymous
    Anonymous Posts: 79,667
    what the fark are us englishmen meant to do with llanelli??
    Avoid at all costs! :lol:

    Hmm, that's a toughie. Generally, replacing the "Ll" with a single "L" would get you by, but Llanelli being turned to "Lan-elee" would confuse anyone!
    Maybe resort to replacing "Ll" with "kl" as is commonly done?
    So it would become "klanekli". I reckon most Welsh folk would understand what you were trying to say then.
  • Anonymous
    Anonymous Posts: 79,667
    blimey!! i might need a language lesson when i come for a visit!
  • Anonymous
    Anonymous Posts: 79,667
    From me? meh, I'm pretty much a caveman. I struggle to form words let alone teach languages :lol:

    Ouch, knuckle drag on floor. Make pain. :lol:
  • Anonymous
    Anonymous Posts: 79,667
    haha, fair enough!
  • delcol
    delcol Posts: 2,848
    pte1643 wrote:
    Coed y Brenin, Coyd e Brenin (where the "r" in Brenin is a rolled R).

    Betws y Coed, Betoos e Coyd.
    Wrong. Correct pronounciation (although I'll get flamed by South Wales folk for this.. more on that ina minute) of the letter "Y" is the same as the word "Ugh" in English. As in, "Ugh, that's horrible".

    However, due to the accent down south wales, it is turned into an "e" sound, but that's becasue they (incorrectly, no really, it IS wrong) pronounce several things differently. I've been told it's because of so much English influence down there in the past when it was all being industrialised. Talking English was seen as the "cool" thing to do in those times, as it suggested you were a better class of person.
    Another Curiosity in South Wales, is that they pronounce "u" and "i" the same - again incorrectly. And they say we speak improper Welsh up north :roll:
    Truth is, From Dolgellau upwards, you'd be hard pressed to find a Welsh person that doesn't speak the language.
    the southeners commonly refer to those letters as "u bedol" (horseshoe U) and "i dot" (dotted "i") because they cannot pronounce the two letters :roll:


    he he it must be a southern thing londners or should that be landoners get get there u and a mixed up and birmingham there i and a. :roll: :wink::lol:
  • Hi everyone, sorry for the late reply (busy at work). Thanks for all your advice and opinions on the route I attached... your local knowledge and experience is exactly what I am looking for.

    It's very clear the my route needs some serious re-thinking as I dont want to put myself or any of my friends in any sort of danger, and also I would prefer to avoid unridable parts (remember we're going to be carrying all our camping gear).

    Again theres lots of useful information for me to have a look into, so I will re-do the route and post it back up to hopefully end up with something fun/challenging/safe/ridable.

    Thanks again, please keep an eye on this thread as I'd appreiciate your comments on the revised route to come shortly...

    In regards to having bikes capable, I will be on a Marin Mount Vision 5.9 and the other 2 will be on a Trek 8500 hardtail and a Kona Kikapu Deluxe. Only the hardtail trek may strugge I think.

    Lee
  • Anonymous
    Anonymous Posts: 79,667
    ^^ no worries. Profuse apologies for taking your thread completely and utterly off the rails though :oops:

    I'd suggest that of those bikes, the Kona may struggle somewhat with the rather intense climbing involved (ducks and runs for cover)
  • Anonymous
    Anonymous Posts: 79,667
    yeah sorry about the thread hijck. im looking forward to hrng about the whole experience. i have only ridden a few things in wales and am completely smitten.
  • Splottboy
    Splottboy Posts: 3,695
    Snowdon to Marin? 1. Road from Llanberis to Capel Curig,via Pen y Pass, then get on the Marin right next to the Ugly House/Ty Hyll. Or, 2. Llanberis to Caernarfon, cycle track to outskirts of Bangor, via quiet roads to Glasinfryn/Tregarth, pick up the cycle track again at Bethesda. Follow "OLD A5" to Llyn Ogwen, then RUPP trail alongside Tryfan to Capel Curig/Joe Browns shop/ Pinnacle cafe, then onto Ty Hyll etc.
    3. Snowdon to Bethesda as before, back lanes to Abergwyngregyn, then BIG, BIG ride to top of mountain, near to the Drum/Y Drim. Then, steep road DH to Trefriw and Llanrwst. Marin trail starts here. All these routes
    If you want full detail, just let me know. I live about 6 miles from Snowdon.
    Good luck!